La República de China, no confundir con la República Popular de China, celebra elecciones democráticas mañana sábado. Dos son los candidatos que parten con mayores opciones: Ma Ying-jeou (partido gobernante Kuomintang) y Tsai Ing-wen (Democratic Progress Party, oposición). Taiwan se juega bastante dinero en estos comicios. China es, desde 2002, el principal socio comercial de Taiwan. Ma Ying-jeou lo sabe, y su política pragmática pasa por mantener la mejor relación posible con Pekín. El presidente Ma renuncia a la reunificación. Pero también a la independencia formal (aunque ya exista de facto). El tercer “no” de su famosa doctrina política (la de los tres “noes”) es el rechazo al uso de la fuerza militar para resolver un conflicto que tiene su origen en la guerra civil china de 1949. “Taiwan está cómoda con el statu quo actual”, es la conclusión que puedo extraer tras hablar estos días con varios analistas en Taipei.
No está claro tampoco que Tsai Ing-wen vaya a emprender una política abiertamente hostil hacia Pekín, aunque de los dos candidatos es la más proclive a hacerlo. Pequeños detalles, como un mayor uso del inglés ante los periodistas que su rival o varias banderas estadounidenses amontonadas en sus sedes preparadas para celebrar una eventual victoria electoral, introducen ya elementos diferenciales con el Kuomintang (KMT). El partido de Tsai es independentista, antinuclear (“nuclear free taiwan 2025″, reza uno de sus sloganes electorales) y escorado a la izquierda. También es abiertamente favorable a EEUU, país comprometido con la defensa militar de Taiwan (¿También ante una hipotética declaración unilateral de independencia, como Albania-Kosovo -comunistas aliados de Washington?). En principio, una victoria del DPP no debería desestabilizar la zona. Dicho de otra forma, si China en cierta medida se esfuerza por controlar a Corea del Norte; EEUU parece que también actuaría con responsabilidad manteniéndose al margen ante cualquier posible maniobra independentista que pudiera pergeñarse desde Taipei.
Ahora quiero ofreceros esta entrevista realizada en los cuarteles generales del Kuomintang a uno de sus portavoces, Francis Yi-hua Kan. Son cuatro preguntas, concretas: principales propuestas electorales del KMT, relaciones con China, cooperación económica sino-taiwanesa (¿Una relación de dependencia?) y crisis económica mundial. Sobre esto último, Taiwan quiere combatir el bajón de la demanda occidental con más comercio en Asia. Y comentar también que ésta es solamente una parte de la realidad, la del KMT. Hay diferentes puntos de vista que iré volcando en BusinessTV, Radio Intereconomía y los Blogs. El análisis económico, este fin de semana, cuando sepamos quién ha ganado las elecciones presidenciales en Taiwan. So let´s stay in touch, OK?
PD: Recomiendo encarecidamente seguir @taiwanreporter para saberlo todo sobre Taiwan (yo estoy donde siempre: @alebronchina)
TRANSCRIPCIÓN DE LA ENTREVISTA (ESPAÑOL)
P: Señor Kan. “Adelante Taiwan, Taiwan Jiayou” es el slogan del Kuomintang en esta campaña electoral.
¿Qué significa exactamente? y ¿Cuáles son sus propuestas para Taiwan?
FK: Taiwan Jiayou, o Adelante Taiwan, significa “¡Bravo Taiwan!” (bien hecho, Taiwan). Durante los últimos años del presidente Ma, el ambiente general aquí ha cambiado muchísimo. No me refiero solo a la relación de Taiwan con China continental. Hablo también en términos generales. Ahora estoy hablando con una televisión europea. Y a ustedes puede que taiwan les quede todavía un poquito lejos. En el mundo hay actualmente multitud de conflictos abiertos. Y el que tiene Taiwan con China continental ha sido siempre uno de los más conocidos. Sin embargo, gracias a las políticas del presidente Ma, hemos podido observar una cierta reconciliación entre ambas orillas del estrecho. La mejora de las relaciones con china continental ofrece oportunidades para Taiwan. Es una ventana de oportunidades. La paz hace posible que haya oportunidades. Sin paz, éstas son imposibles. por este motivo, las relaciones entre Taiwan y China continental han sido una prioridad para este gobierno.
Dicho esto, no es suficiente. debemos pensar también en la economía. La mejora de nuestra relación con china continental ha traído prosperidad económica. Durante los últimos cinco años, Taiwan ha experimentado un crecimiento notable. Además, Taiwan quiere ser un actor internacional relevante. Queremos seguir teniendo peso en toda la región Asia-Pacífico. Por esta misma razón, seguiremos aumentando nuestra presencia a nivel mundial. Continuaremos prestando ayuda humanitaria para el desarrollo de aquellos países que la necesiten. En resumen, las mejores relaciones con China continental no solamente potencian la economía taiwanesa. También consolidan nuestra imagen internacional.
A: China continental rechaza que EEUU siga vendiendo armas a Taiwan. Qué opinión tienen aquí al respecto?
FK: Bueno. todos los países tienen derecho a invertir en su defensa nacional. Y Taiwan no es una excepción. Además, la gente debe saber que taiwan vive actualmente bajo una amenaza constante procedente de China continental. Si bien en los últimos años ambas partes hemos sido capaz de firmar importantes acuerdos y mejorar nuestra cooperación bilateral, China continental sigue desplegando sobre sus costas misiles tácticos que apuntan hacia Taiwan. Este asunto es gravísimo. y, por ello, Taiwan debe seguir mejorando sus capacidades defensivas. Debemos hacerlo para proteger a nuestro pueblo.
A: Algunas personas en China continental piensan que los recientes acuerdos de cooperación firmados con Taiwan son un primer paso para la reunificación…
FK: No, en absoluto. Estas afirmaciones carecen de fundamentos. El hecho de que dos países decidan cooperar económica y comercialmente no implica nada más. En ningún momento estamos negociando contraprestaciones políticas. El Acuerdo económico marco entre China continental y Taiwan está pensado para mejorar nuestro propio bienestar económico. También el de los chinos del continente. Como bien sabe, hemos estado en conflicto durante las últimas seis décadas. No es nada sencillo sentarse a negociar después de todo. Y más difícil aún es firmar hasta 16 acuerdos económicos de relieve como hemos hecho nosotros. Hemos aumentado la confianza mutua, en eso estamos de acuerdo. Pero eso solamente es un primer paso. Debemos avanzar todavía más en esta cooperación. Existen asuntos pendientes para el futuro. Por ejemplo, ninguna de las partes debe amenazar con utilizar la fuerza para resolver disputas. Si vivimos en paz, habrá prosperidad para ambas partes. Esto es clave. Los ultimátum no conducen a ningún lado.
A: Sr. Kan, hablemos ahora de economía. El mundo está sufriendo una de sus peores crisis actualmente. Teniendo todo esto en cuenta ¿Qué perspectivas ofrece la economía de Taiwan este año dadas las turbulencias actuales?
FK: Bueno, está claro que vivimos en un mundo globalizado y muy interconectado. Cualquier problema dondequiera que tenga lugar, afecta al mundo entero actualmente. Hoy tenemos los problemas de deuda soberana europea y la desaceleración económica estadounidense. Ambos están golpeando con fuerza la economía mundial. Y Taiwan tampoco es una excepción en este sentido.
Taiwan, pues, está adoptando medidas para impedir que la crisis afecte de lleno a nuestra economía. En primer lugar, seguiremos negociando acuerdos bilaterales con nuestros principales socios comerciales: China continental, las naciones del sudeste asiático y otros países. Con ello podemos minimizar el riesgo de recesión que nos llega desde Occidente. Además estamos activando nuestra participación en diversos organismos multilaterales de comercio y economía. Taiwan es miembro de la OMC. También del forum APEC. A medio plazo, además, también queremos integrar el Organismo de Cooperación Comercial del Pacífico. Aumentará la interdependencia en Asia. Aunque será positivo, porque así tampoco dependeremos de una única fuente para crecer, llámese Europa o EEUU. En estos momentos, Taiwan y toda la región tenemos una oportunidad única de desarrollo conjunto.